|
[´plIkent] n - (a un puesto) candidato,-a - (de una prestación, un crédito) solicitante.
application
[plI´keISen] n - (de maquillaje, pomada, pintura, etc) aplicación - Inform aplicación - (para un trabajo, una beca) solicitud [for, de]; a. form, (impreso de) solicitud - (entrega) aplicación: he lacks a., no se aplica.
applied
[e´plaId] adj aplicado,-a.
apply
[e´plaI] 1 vtr - (maquillaje, pomada, pintura, etc) aplicar - Auto (freno) poner - (la ley) imponer; (fuerza) usar; to a. oneself to, dedicarse a | 2 vi - (referirse a) aplicarse [to, a]: delete what does not a., tacha lo que no sea pertinente - (puesto de trabajo) solicitar, presentarse
* apply for vtr - (trabajo, información) solicitar - (entradas, etc) pedir.
appoint
[e´pOInt] vtr - (persona) nombrar, designar - (hora) fijar, señalar.
appointment
[e´pOIntment] n - (encuentro) cita; to make an a. with, citarse con; (peluquería, dentista, etc) pedir hora a; to keep an a., acudir a una cita - (a un puesto) nombramiento - (puesto) cargo.
appraisal
[e´preIzel] n evaluación.
appreciable
[e´pri:Sebel] adj - (diferencia) apreciable - (cantidad) importante.
appreciate
[e´pri:SIeIt] 1 vtr - apreciar, valorar: I a. good wine, aprecio el buen vino - (reconocer) entender: we a. the problem, nos damos cuenta del problema - agradecer: I a. your help, agradezco tu ayuda | 2 vi Fin apreciarse, valorarse
Cuando to appreciate significa agradecer o entender va seguido de un sustantivo, un gerundio o una frase subordinada introducida por appreciate (it) that... Cuando hay complemento directo, delante del gerundio debes usar un adjetivo posesivo, si bien en situaciones menos formales puedes optar por un pronombre personal: I appreciate your/you wanting to help o I appreciate (it) that you want to help. Agradezco que quieras ayudar.
|