|
miserably
[´mIzereblI] adv - (hacer, decir algo) tristemente - (fracasar) rotundamente.
miserly
[´maIzelI] adj avaro,-a, tacaño,-a.
misery
[´mIzerI] n - tristeza - desgracia - aflicción, sufrimiento - miseria - fam he´s a real m., es un auténtico aguafiestas.
misfire
[mIs´faIer] vi - (arma, motor, plan) fallar - the joke misfired, la broma no hizo gracia.
misfit
[´mIsfIt] n inadaptado,-a.
misfortune
[mIs´fO:tSen] n desgracia.
misgiving
[mIs´gIvIn] n - recelo - duda.
misguided
[mIs´gaIdId] adj equivocado,-a.
mishandle
[mIs´hndel] vtr (un asunto) llevar o manejar mal.
mishap
[´mIshp] n contratiempo, percance.
misinform
[mIsIn´fO:m] vtr informar mal.
misinterpret
[mIsIn´te:prIt] vtr - interpretar mal, malinterpretar - (a propósito) tergiversar.
misjudge
[mIs´dZ | dZ] vtr - juzgar mal - calcular mal.
mislay
[mIs´leI] vtr extraviar, perder.
mislead
[mIs´li:d] vtr - despistar - (a propósito) engañar.
misleading
[mIs´li:dIn] adj - erróneo,-a - (a propósito) engañoso,-a.
mismanagement
[mIs´mnIdZment] n mala administración.
misogynist
[mI´sOdZInIst] n misógino,-a.
misplaced
[mIs´pleIst] adj - (una cosa) extraviado,-a - (confianza) no merecido,-a - (entusiasmo) inapropriado,-a, fuera de lugar.
misprint
[´mIsprInt] n errata, error de imprenta.
misread
[mIs´ri:d] vtr - leer mal - interpretar mal.
misrepresent
[mIsreprI´zent] vtr - (sucesos) deformar - (opiniones, palabras) tergiversar.
miss
[mIs] 1 vtr - (un golpe, tiro) errar, fallar; to m. the ball, no dar a la pelota - (un avión, tren) perder - (una experiencia, oportunidad) perder(se), dejar pasar - no percibir: I missed her at the station, no la vi en la estación; I missed what he said, no oí lo que dijo; to m. the point, no captar la idea - omitir, saltarse - (gentío, tráfico) evitar - (un país, una persona) echar de menos - (algo perdido) echar en falta | 2 n - fallo - tiro fallido - fam I´m giving the party a m.
|