|
, salir; to take o., sacar: he took o. a gold lighter, sacó un mechero de oro - para afuera: I sat by the window and looked o., me senté al lado de la ventana y miré hacia afuera - (conocido) público: the news is o., (la noticia) es de dominio público - visible: the roses are o., las rosas están en flor; the sun is o., brilla el sol - fam existente: the best dictionary o., el mejor diccionario en el mercado - (hablando) he read o. a note, leyó una nota en voz alta; o. loud, en voz alta - (determinación) he´s o. for revenge, quiere venganza; she´s o. to beat the record, está decidida a batir el récord | 2 adj (sólo como predicado) - (fuego, luz) apagado,-a - fam (persona) inconsciente, K.O. - (cifras, etc) erróneo,-a: the forecast was miles o., el pronóstico fue muy equivocado - (periodo de tiempo) pasado,-a: before the year is o., antes de que acabe el año; fam (ropa, etc) pasado,-a de moda - (marea) bajo,-a - fam inaceptable: bad language is o., las palabrotas no son aceptables - Dep fuera: that ball was o., esa pelota cayó fuera | 3 prep por: he threw it o. the window, lo tiró por la ventana.
out
of prep - (sitio) fuera de; o. of doors, en la calle; o. of reach, fuera de alcance; o. of town, fuera de la ciudad - (dirección) de, por: I jumped o. of the window, salté por la ventana; the bird fell o. of the nest, el pájaro se cayó del nido - entre; two o. of three men, dos de cada tres hombres - (materia) de; made o. of wood, hecho,-a de madera - (origen) like sthg o. of a film, como algo salido de una película - (motivo) por; o.
|