|
2. (que causa alegría) réjouissant(e). 3. fig (irreflexivo) insouciant(e). 4. fam (por el alcohol) gai(e)
alegría
f 1. (sentimiento) joie f; le dio mucha a. verme il a été très content de me voir. 2. (estado de ánimo) gaieté f; contagia su a. il transmet sa gaieté. 3. fig (irresponsabilidad) légèreté f, insouciance f.
alejamiento
m éloignement m.
alejar
vtr 1. (poner más lejos) éloigner, écarter. 2. fig (ahuyentar) chasser
* alejarse vpr s´éloigner, s´écarter.
alelado, a
adj hébété(e), ahuri(e)
alelar
vtr hébéter.
aleluya
I m o f Rel Alléluia m. II excl alléluia!
alemán, a
I adj allemand(e). II m, f Allemand m, -e f. III alemán m (idioma) allemand m.
Alemania
Allemagne f.
alentador, a
adj encourageant(e); palabras alentadoras paroles encourageantes.
alentar
vtr encourager.
alergia
f allergie f; tener a. a algo être allergique à qqch.
alérgico, a
adj allergique; soy a. al polen je suis allergique au pollen.
alero
I m (del tejado) auvent m. II mf Dep ailier m.
alerta
I adv sur ses gardes, en alerte; estar a. être sur ses gardes, être sur le qui-vive. II f alerte f; dar la voz de a. donner l´alerte. III excl alerte!
alertar
vtr alerter, avertir.
aleta
f 1. Zool nageoire f. 2. (de buzo) palme f. 3. (de nariz, de coche) aile f.
aletargar
vtr engourdir, donner envie de dormir à
* aletargarse vpr (animal) hiberner; (persona) s´assoupir.
aletear
vi battre des ailes.
|