|
(gran cantidad) autant, tan; no comas t. ne mange pas tant. 2. (en comparaciones) t. como autant que. 3. Loc: ¡y t.! je comprends! • en t. (que) loc conj pendant que. • por lo t. loc conj par conséquent. • por t. c´est pourquoi. , Ver nota en tan, tant y tellement.
tañido
m 1. (de campana) tintement m. 2. Mús son m.
tapa
f 1. (pieza para cerrar) couvercle m. 2. (de libro) couverture f; t. dura/blanda couverture rigide/souple. 3. (del calzado) talon m. 4. Culin petite portion d´aliments servie dans quelques bars. 5. amer (tapón) bouchon m.
tapadera
f 1. (tapa) couvercle m. 2. fig (para disimular) couverture f.
tapar
vtr 1. couvrir. 2. (cerrar una botella) boucher; (baúl, boca) fermer. 3. (cubrir, no dejar visión) cacher
* taparse vpr se couvrir.
taparrabos, taparrabo
m cache-sexe m.
tapear
vtr & vi prendre des tapas, amuse-gueules avec lesquels on accompagne l´apéritif.
tapeo
m action de tapear, prendre des amuse-gueules avec lesquels on accompagne l´apéritif.
tapete
m 1. (para los muebles) napperon m. 2. (de los juegos) tapis m; poner sobre el t. fig mettre sur le tapis.
tapia
f mur m (de clôture); más sordo que una t. sourd comme un pot.
tapiar
vtr 1. (rodear, obstruir) murer. 2. (cerrar) clôturer.
tapicería
f 1. (arte, tela) tapisserie f; (para el suelo) tapis m.
tapizado
m revêtement m.
tapizar
vtr 1. (forrar con tela los muebles) recouvrir. 2. (pared) tapisser.
tapón
m 1. bouchon m. 2.
|