Diccionarios
|
Diccionario Frances-Español - pág.51
Indice General
|
Diccionarios
Página 51 de 931
|
arrière-goût
(pl arrière-goûts) m regusto.
arrière-grand-mère
(pl arrière-grands-mères) f bisabuela.
arrière-grand-père
(pl arrière-grands-pères) m bisabuelo.
arrière-pensée
(pl arrière-pensées) f segunda intención; sans a. de buena fe.
arrière-plan
(pl arrière-plans) m segundo plano.
arrière-saison
(pl arrière-saisons) f final de otoño.
arrière-train
(pl arrière-trains) m 1. (vehículo) trasera. 2. fam trasero.
arrimer
[arime] vtr Náut estibar.
arrivage
[arivaZ] m 1. (merancías) arribada. 2. Náut (de un barco) llegada.
arrivée
[arive] f 1. llegada. 2. Tecnol entrada; a. de gaz entrada de gas.
arriver
[arive] vi 1. llegar; a. chez soi/à ses fins llegar a casa/a lo que se propone; le train arrive el tren llega. 2. (conseguir) lograr; il n´y arrive pas no lo logra. 3. (uso impersonal) suceder; il lui est arrivé une aventure extraordinaire ha tenido una aventura extrordinaria
Recuerda que el verbo arriver se conjuga con el auxiliar être en todos los tiempos compuestos: Il est arrivé. Ha llegado (llegó).
arrivisme
[arivism] m despec arribismo.
arrogance
[arOgAs] f arrogancia.
arrogant, e
[arOga, At] adj arrogante.
arrondi
[arOdi] m redondeo.
arrondir
[arOdir] vtr redondear.
arrondissement
[arOdisma] m 1. (cantidad) redondeo. 2. Admin distrito.
arroser
[arOze] vtr 1. (jardín) regar. 2. (río) bañar; la Seine arrose Paris el Sena baña París. 3. (mojar) rociar; un repas arrosé d´une bouteille de vin una comida rociada por una botella de vino.
|
< Anterior
|
Siguiente >
<<<
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
>>>
Páginas
1-50
51-100
101-150
151-200
201-250
251-300
301-350
351-400
401-450
451-500
501-550
551-600
601-650
651-700
701-750
751-800
801-850
851-900
901-931
|
|
|
|